-
1 Musik
Musik〈v.; Musik, Musiken〉♦voorbeelden:ein Musik liebender Mann • een muziekminnende manMusik hören • naar muziek luisterenin Musik setzen • op muziek zetten -
2 in Musik setzen
in Musik setzen -
3 vertonen
vertonen1 toonzetten ⇒ componeren, op muziek zetten -
4 setzen
setzen♦voorbeelden:1 hoch setzen • hoog, veel inzetten¶ setzen! • (gaan) zitten!II 〈 overgankelijk werkwoord〉1 zetten, stellen, plaatsen ⇒ oprichten; vestigen; brengen♦voorbeelden:〈 sport en spel〉 einen Stein setzen • een steen verplaatsen, een zet doenden Stuhl an den Tisch setzen • de stoel bij de tafel zetten, schuivenzwei Dinge zueinander in Beziehung setzen • twee dingen met elkaar in verband brengenetwas in Brand setzen • iets in brand stekenetwas in Kraft setzen • iets in werking stelleneinen Text in Musik, in Noten setzen • een tekst op muziek, op noten zettenjemanden über einen andern setzen • iemand boven iemand anders plaatsenjemanden über den Fluss setzen • iemand de rivier overzetten(zu einem Verbrechen) eine hohe Strafe setzen • (op een misdaad) een zware straf stellenjemandem etwas als Aufgabe setzen • iemand iets tot taak stellenSalat setzen • sla uitzetten〈 informeel〉 gleich setzt es (et)was! • dadelijk zwaait er wat!1 gaan zitten, plaatsnemen2 zich plaatsen, zich zetten3 bezinken, neerslaan5 〈 aardrijkskunde〉zich zetten, inklinken♦voorbeelden:bitte, setzen Sie sich! • gaat u zitten!sich aufrecht, gerade setzen • rechtop gaan zittensich bequem setzen • er gemakkelijk bij gaan zittensich ans Fenster setzen • aan, bij het raam gaan zittensich aufs Rad setzen • op zijn fiets stappensich zu jemandem setzen • bij iemand gaan, komen zittensich auf eine andere Fahrbahn setzen • van rijstrook wisselen————————setzen!(gaan) zitten! -
5 Satz
〈m.; Satzes, Sätze〉2 stel, set ⇒ groep, serie, reeks6 sprong, zet♦voorbeelden:6 in, mit einem Satz • met een sprong, in een zetetwas in, zum Satz geben • iets laten zetten -
6 Tempo
Tempo〈o.; Tempos, Tempos; meervoud muziek meestal Tempi〉♦voorbeelden:ein Tempo vorlegen • er een tempo inzetten〈 informeel〉 und nun ein bisschen Tempo! • en nu een beetje vlug!aufs Tempo drücken • het tempo forcerenim Tempo zulegen • het tempo verhogen, opvoeren -
7 Marsch
Marsch1〈m.; Marsch(e)s, Märsche〉♦voorbeelden:1 jemanden in Marsch setzen • (a) iemand ergens op af sturen; (b) iemand in actie brengen, activerensich in Marsch setzen • zich in beweging zetten————————Marsch2〈v.; Marsch, Marschen〉1 mars, marsland, -grond -
8 Strich
〈m.; Strich(e)s, Striche〉1 streep, lijn2 streek, haal ⇒ trek; veeg5 〈 beeldende kunst〉penseelvoering, toets6 vleug, streek ⇒ draad, haren, richting♦voorbeelden:mit dem Strich • in de richting van de harenunter dem Strich sein • beneden alle peil zijn〈 informeel〉 nach Strich und Faden • duchtig, flink -
9 Trichter
Trichter〈m.; Trichters, Trichter〉♦voorbeelden:〈 informeel〉 auf den (richtigen) Trichter kommen • het doorhebben, snappen
См. также в других словарях:
Oosie — Wilfred is een Nigeriaanse rapper die nu leeft in België.Het is een rapper die bekent staat als Oosie aka Da King Of Da West.Hij heeft nu al 3 albums uit.Hij woont in Tielt in West Vlaanderen hij is een uitstekende rapper, songwriter, author… … Wikipedia
Holländische Sprache — Niederländisch Gesprochen in Siehe unter „Offizieller Status“, des Weiteren in Indonesien und nur mundartlich in Frankreich (Nord Pas de Calais) und Deutschland (Nördlicher Niederrhein). Sprecher ca. 26 Millionen Linguistische Klassifikation … Deutsch Wikipedia
Niederländisch-Flämische Sprache — Niederländisch Gesprochen in Siehe unter „Offizieller Status“, des Weiteren in Indonesien und nur mundartlich in Frankreich (Nord Pas de Calais) und Deutschland (Nördlicher Niederrhein). Sprecher ca. 26 Millionen Linguistische Klassifikation … Deutsch Wikipedia
Niederländische Sprache — Niederländisch (Nederlands) Gesprochen in Siehe unter „Offizieller Status“, des Weiteren in Indonesien und nur dialektal in Frankreich (Nord Pas de Calais) und Deutschland (Nördlicher Niederrhein). Sprecher ca. 26 Millionen Linguistische… … Deutsch Wikipedia